Wild Flower-Zhang Hao Zhe(张镐哲) lyrics | GECI.SITE - Massive Chinese music lyrics

Wild Flower

Zhang Hao Zhe(张镐哲)
yǐ xià gē cí fān yì yóu wēi xìn fān yì tí gōng
以下歌词翻译由微信翻译提供
She's faced the hardest times
She's faced the hardest times
tā jīng lì le zuì jiān nán de shí kè
她经历了最艰难的时刻
You could imagine
You could imagine
nǐ kě yǐ xiǎng xiàng
你可以想象
And many times her eyes
And many times her eyes
hěn duō shí hòu tā de yǎn shén
很多时候她的眼神
Fought back the tears
Fought back the tears
qiáng rěn zhù lèi shuǐ
强忍住泪水
And when her youthful world
And when her youthful world
dāng tā qīng chūn yáng yì de shì jiè
当她青春洋溢的世界
i was about to fall in
i was about to fall in
wǒ kuài yào dǎo xià
我快要倒下
n Each time her slender shoulders
n Each time her slender shoulders
měi dāng tā xiān xì de shuāng jiān
每当她纤细的双肩
k Bore the weight of all her fears
k Bore the weight of all her fears
chéng shòu zháo tā suǒ yǒu kǒng jù de yā lì
承受着她所有恐惧的压力
u And a sorrow no one hears
u And a sorrow no one hears
méi yǒu rén tīng dào de bēi shāng
没有人听到的悲伤
i Still rings in midnight silence
i Still rings in midnight silence
jì jìng de wǔ yè yī rán xiǎng qǐ
寂静的午夜依然响起
· in her ears
· in her ears
· tā de ěr duǒ
·她的耳朵
o Let her cry
o Let her cry
ràng tā shāng xīn luò lèi
让她伤心落泪
m for she's a lady
m for she's a lady
yīn wèi tā shì gè shú nǚ
因为她是个淑女
Let her dream
Let her dream
ràng tā mèng xiǎng chéng zhēn
让她梦想成真
For she's a child
For she's a child
yīn wèi tā shì gè hái zǐ
因为她是个孩子
Let the rain fall down upon her
Let the rain fall down upon her
ràng yǔ dī luò zài tā shēn shàng
让雨滴落在她身上
She's a free and gentle flower
She's a free and gentle flower
tā shì zì yóu ér wēn róu de huā duǒ
她是自由而温柔的花朵
Growing wild
Growing wild
fēng kuáng shēng cháng
疯狂生长
And if by chance I should hold her
And if by chance I should hold her
rú guǒ wǒ pèng qiǎo bào zháo tā
如果我碰巧抱着她
Let me hold her for a time
Let me hold her for a time
ràng wǒ yǒng tā rù huái
让我拥她入怀
And if allowed but one possession
And if allowed but one possession
rú guǒ yǔn xǔ wǒ yǒng yǒu yī jiàn dōng xī
如果允许我拥有一件东西
I would pick her from the garden
I would pick her from the garden
wǒ huì bǎ tā cóng huā yuán lǐ jiē chū lái
我会把她从花园里接出来
To be mine
To be mine
chéng wèi wǒ de ài rén
成为我的爱人
Be careful how you touch her
Be careful how you touch her
xiǎo xīn nǐ chù pèng tā de shí hòu
小心你触碰她的时候
That she'll awaken
That she'll awaken
tā huì xǐng guò lái
她会醒过来
And sleep's the only freedom
And sleep's the only freedom
hān rán rù shuì shì wéi yī de zì yóu
酣然入睡是唯一的自由
That she knows
That she knows
tā zhī dào
她知道
And when you walk into her eyes
And when you walk into her eyes
dāng nǐ yìng rù tā de yǎn lián
当你映入她的眼帘
You won't believe
You won't believe
nǐ bù huì xiāng xìn
你不会相信
The way she's always paying for a debt
The way she's always paying for a debt
tā zǒng shì zài huán zhài
她总是在还债
She never owes
She never owes
tā cóng bù kuī qiàn bié rén
她从不亏欠别人
And a silent wind still blows
And a silent wind still blows
jì jìng de fēng yī rán zài chuī fú
寂静的风依然在吹拂
That only she can hear
That only she can hear
zhǐ yǒu tā néng tīng dào
只有她能听到
And so she goes
And so she goes
suǒ yǐ tā zǒu le
所以她走了
TOP