川の流れのように-Teresa Teng(邓丽君) lyrics | GECI.SITE - Massive Chinese music lyrics

川の流れのように

Teresa Teng(邓丽君)
zhī らず zhī らず いて lái た
知らず知らず いて来た
bù zhī bù jué zǒu dào le zhè lǐ
不知不觉 走到了这里
く いこの dào
く いこの道
huí tóu kàn kàn
回头看看
zhèn り fǎn れば yáo か く
振り返れば 遥か く
zhè tiáo xì xì cháng cháng de lù
这条细细长长的路
gù が える
故 が える
tōng xiàng nà yuǎn fāng de gù xiāng
通向那远方的故乡
でこぼこ dào や qū がりくねった dào
でこぼこ道や 曲がりくねった道
qí qū bù píng de lù wān wān qū qū de lù
崎岖不平的路 弯弯曲曲的路
dì さえない それもまた rén shēng
地 さえない それもまた 人生
dì tú shàng yě méi yǒu jì zài zhè yě shì rén shēng
地图上也没有记载 这也是人生
ああ chuān の liú れのように
ああ 川の流れのように
a a chuān liú bù xī
啊啊 川流不息
ゆるやかに
ゆるやかに
huǎn huǎn dì
缓缓地
いくつも dài は ぎて
いくつも 代は ぎて
ああ chuān の liú れのように
ああ 川の流れのように
liú jīng le shì shì dài dài
流经了世世代代
nà huǎn huǎn liú tǎng de hé shuǐ
那缓缓流淌的河水
とめどなく
とめどなく
háo bù tíng xī
毫不停息
kōng が huáng hūn に rǎn まるだけ
空が黄昏に染まるだけ
yǔ tiān biān de wǎn xiá róng wèi yī tǐ
与天边的晚霞融为一体
shēng きることは lǚ すること
生きることは 旅すること
shēng mìng rú tóng lǚ xíng
生命如同旅行
わりのないこの dào
わりのないこの道
zài zhè tiáo méi yǒu zhōng diǎn de lù shàng
在这条没有终点的路上
する rén そばに れて
する人 そばに れて
tàn しながら
探しながら
yǔ xiāng ài de rén xī shǒu wèi bàn
与相爱的人携手为伴
gòng tóng xún zhǎo mèng xiǎng
共同寻找梦想
yǔ に jiàng られて ぬかるんだ dào でも
雨に降られて ぬかるんだ道でも
jiù suàn dà yǔ ní nìng le dào lù
就算大雨泥泞了道路
いつかは また qíng れる rì が lái るから
いつかは また 晴れる日が来るから
yě zǒng yǒu fàng qíng de yī tiān
也总有放晴的一天
ああ chuān の liú れのように
ああ 川の流れのように
a a chuān liú bù xī
啊啊 川流不息
おだやかに
おだやかに
nà me ān xiáng , nà me píng wěn
那么安详,那么平稳
この shēn をまかせていたい
この身をまかせていたい
ràng rén xiǎng jì shēn qí zhōng
让人想寄身其中
ああ chuān の liú れのように
ああ 川の流れのように
a a jiù xiàng nà huǎn huǎn liú dòng de hé shuǐ
啊啊 就像那缓缓流动的河水
yí りゆく
移りゆく
sì jì yě zài bù tíng lún huí
四季也在不停轮回
jì xuě どけを dài ちながら
季 雪どけを待ちながら
bīng xuě zuì zhōng yě huì xiāo róng
冰雪最终也会消融
ああ chuān の liú れのように
ああ 川の流れのように
a a chuān liú bù xī
啊啊 川流不息
おだやかに
おだやかに
nà me ān xiáng , nà me píng wěn
那么安详,那么平稳
この shēn をまかせていたい
この身をまかせていたい
ràng rén xiǎng jì shēn qí zhōng
让人想寄身其中
ああ chuān の liú れのように
ああ 川の流れのように
a a chuān liú bù xī
啊啊 川流不息
いつまでも
いつまでも
bù guǎn hé shí
不管何时
TOP